Ballina welcomes classic opera with an Irish accent

Ahead of the Irish National Opera’s production of The Bartered Bride at Ballina Arts Centre this week, the Western People sat down with its director, Louisa Miller.
Ballina welcomes classic opera with an Irish accent

Amy Ní Fhearraigh (Mařenka), Egor Zhuravskii (Jeník) and John Molloy (Kecal) in the Irish National Opera’s The Bartered Bride which will be staged this week at Balina Arts Centre. Picture: Pato Cassinoni

What was your inspiration when you first started working on The Bartered Bride?

“When Smetana composed The Bartered Bride in 1866, he was celebrating Czech rural life while gently satirising its social conventions – the marriage brokering, the family scheming, the community gossip. We’ve decided to set the opera a little closer to home. Welcome to a dance hall in 1970s rural Ireland, where Big Tom rules the airwaves and everyone knows everyone else's business. Land, money, and social standing matter enormously. It’s a place where families negotiate futures over pints, parents have strong opinions on what makes a suitable match, and the whole village shows up to watch the drama unfold.

“Our circus rolls into town as a travelling country fair with a rodeo flair. The circus performers bring the fantasy (though decidedly not the reality) of the American West, destabilising the social order as they offer our villagers escape, excitement, and the dangerous possibility that there’s life beyond what their parents have planned for them.” 

How do you embrace the challenges with touring and staging a chamber opera of this size?

“We’ve embraced the challenge of bringing this vision to life in intimate spaces and stripped the opera down to its essentials to find its heart. Our orchestra of five players sits onstage, visible throughout and integral to the action. Our ensemble of eleven singers is pulling double- and triple-duty filling all the requirements of the piece, and in doing so have created their own little village onstage. You’ll experience the opera not as a distant spectator but up close and personal as part of the community itself.” 

Can you give us an idea of some of the themes in your interpretation?

“At its heart, The Bartered Bride is an optimistic story. Our young lovers are outmatched, they have no money, no land, no leverage except their own wit and determination. But they outmanoeuver the marriage broker and win their future on their own terms. The whole village ends up celebrating with them, not despite the chaos but because of it. That’s the kind of hard won optimism I want right now, the kind that comes from watching ordinary people navigate impossible situations and come out dancing.” 

Why set it in Ireland, and why the 1970s?

“Setting the piece in 1970s Ireland isn’t about making it ‘relevant’, it already is. Smetana’s story of young people choosing their own lives against family expectation and economic pressure resonates wherever those tensions exist. We’re simply letting it speak with an Irish accent.” 

The Irish National Opera’s production of The Bartered Bride takes place at Ballina Arts Centre this Thursday, December 4. Tickets (€30/€27 + booking fee) are available on the website or via the box office at 096-73593. Visit ballinaartscentre.com.

More in this section

Local Politics

Western People ePaper